# German translation of the Jmol application
# Copyright (C) 2005-2008 by the Jmol Development Team
# This file is distributed under the same license as the Jmol package.
# Daniel Leidert <daniel.leidert@wgdd.de>, 2005,2008.
# Sebastian Lisken <Sebastian.Lisken at gmx.net>, 2006.
# Nicolas Vervelle <nicove@users.sourceforge.net>, 2008.
#
# Bitte denkte daran, dass *Fachbegriffe* der Chemie und
# verwandter Fachbereiche benötigt und benutzt werden!
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jmol 10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmol-developers@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-27 20:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 01:00+0100\n"
"Last-Translator: Angel Herráez <aherraez@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 00:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"

#: org/jmol/awtjs2d/JSModelKitPopup.java:89
msgid "Element?"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:106
msgid "Error starting Jmol: the property 'user.home' is not defined."
msgstr ""
"Fehler beim Starten von Jmol: die Java-Property 'user.home' wurde nicht "
"definiert."

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:143
msgid ""
"delay time in seconds for press-and-hold operation of toolbar animation "
"buttons (default 0.2; numbers > 10 assumed to be milliseconds; set to 0 to "
"disable)"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:146
msgid "transparent background"
msgstr "transparenter Hintergrund"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:149
msgid "check script syntax only - with file loading"
msgstr "nur die Syntax der Skripte überprüfen - mit Laden der Datei"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:151
msgid "check script syntax only - no file loading"
msgstr "nur die Syntax der Skripte überprüfen - kein Laden der Datei"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:155
msgid "supported options are given below"
msgstr "unterstützte Optionen sind weiter unten angegeben"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:156
msgid "debug"
msgstr "Fehlersuche"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:159
#, java-format
msgid "window width x height, e.g. {0}"
msgstr "Fenster Beite x Höhe, z.B. {0}"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:161
msgid "give this help page"
msgstr "zeige diese Hilfeseite an"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:164
msgid "allow piping of input from System.Input"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:165
msgid "silent startup operation"
msgstr "stille Start Operation"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:168
msgid "Jmol script to execute BEFORE -s option"
msgstr "Jmol Skript, welches vor der -s Option ausgeführt werden muß"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:171
msgid "Jmol script to execute AFTER -s option"
msgstr "Jmol Skript, welches nach der -s Option ausgeführt werden muß"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:173
msgid "kiosk mode -- no frame"
msgstr "Kiosk Modus -- ohne Frames"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:176
msgid "start with no splash screen"
msgstr "Starte ohne \"splash screen\""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:178
msgid "list commands during script execution"
msgstr "Befehle während Skript-Ausführung auflisten"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:181
msgid "use multitouch interface (requires \"sparshui\" parameter"
msgstr "benutze die Multitouch Schnittstelle (benötigt \"sparshui\" Parameter"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:183
msgid "menu file to use"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:186
msgid "no display (and also exit when done)"
msgstr "keine Anzeige (und Beende wenn fertig)"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:189
msgid "no console -- all output to sysout"
msgstr "keine Konsole -- gesamte Ausgabe nach SYSOUT"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:192
msgid "port for JSON/MolecularPlayground-style communication"
msgstr "Port für JSON/MolecularPlayground-style Kommunikation"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:195
msgid "send only output from print messages to console (implies -i)"
msgstr "sende nur Ausgaben von print Nachrichten zur Konsole"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:198
msgid ""
"JPG image quality (1-100; default 75) or PNG image compression (0-9; default "
"2, maximum compression 9)"
msgstr ""
"JPG Bildqualität (1-100; Standard 75) oder PNG Bildkompression (0-9; "
"Standard 2, maximale Kompression 9)"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:201
msgid "restrict local file access"
msgstr "Beschränke den Zugriff auf lokale Dateien."

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:203
msgid "restrict local file access (allow reading of SPT files)"
msgstr ""
"Beschränke den Zugriff auf lokale Dateien (erlaube aber das Lesen von SPT "
"Dateien)."

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:206
msgid "script file to execute or '-' for System.in"
msgstr "Skript Datei zum Ausführen oder '-' für System.in"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:208
msgid "headless max time (sec)"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:211
msgid "independent command thread"
msgstr "unabhängige Befehlskette"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:213
#, java-format
msgid "{0} or {1}:filename"
msgstr "{0} oder {1}:Dateiname"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:217
msgid "exit after script (implicit with -n)"
msgstr "nach Skript automatisch beenden (wird von -n impliziert)"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:242
msgid "For example:"
msgstr "Zum Beispiel:"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:248
msgid ""
"The -D options are as follows (defaults in parenthesis) and must be called "
"preceding '-jar Jmol.jar':"
msgstr ""
"Die -D Optionen sind die folgenden (Voreinstellungen in Klammern) und müssen "
"'-jar Jmol.jar' vorangehend aufgerufen werden:"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:518
msgid "Executing script 1..."
msgstr "führe Skript 1 aus..."

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:528
msgid "Executing script file..."
msgstr "Führe Skripdatei aus..."

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:550
msgid "Executing script 2..."
msgstr "führe Skript 2 aus..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AboutDialog.java:70
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:225
msgid "About Jmol"
msgstr "Über Jmol"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AboutDialog.java:81
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:81
#, java-format
msgid "Unable to find url \"{0}\"."
msgstr "URL \"{0}\" nicht gefunden."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:188
msgid "AtomSetChooser"
msgstr "Atomsatz-Auswahl"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:192
msgid "No AtomSets"
msgstr "Keine Atomsätze"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:221
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:229
msgid "Atom Set Collection"
msgstr "Atomsatz-Sammlung"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:250
msgid "Collection"
msgstr "Sammlung"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:255
msgid "Info"
msgstr "Information"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:262
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:181
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:474
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:628
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:649
#: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialog.java:260
#: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogConfig.java:321
#: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogModel.java:859
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:277
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:289
msgid "FPS"
msgstr "FPS"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:305
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:312
msgid "Radius"
msgstr "Radius"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:325
msgid "Scale"
msgstr "Skalierung"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:339
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitude"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:349
msgid "Period"
msgstr "Periode"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:378
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:378
msgid "Vibration"
msgstr "Vibration"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:386
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:395
msgid "Go to first atom set in the collection"
msgstr "Gehe zur ersten Atommenge in der Sammlung"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:387
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:396
msgid "Go to previous atom set in the collection"
msgstr "Gehe nur vorherigen Atommenge in der Sammlung"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:388
msgid "Play the whole collection of atom sets"
msgstr "Zeige die gesamte Sammlung von Atommengen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:389
msgid "Pause playing"
msgstr "Abspielen anhalten"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:390
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:399
msgid "Go to next atom set in the collection"
msgstr "Gehe zur nächsten Atommenge in der Sammlung"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:391
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:400
msgid "Jump to last atom set in the collection"
msgstr "Springe zur letzten Atommenge in der Sammlung"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:397
msgid "Vibration ON"
msgstr "Vibration EIN"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:398
msgid "Vibration OFF"
msgstr "Vibration AUS"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/CreditsDialog.java:35
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:228
msgid "Credits"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/DisplayPanel.java:238
msgid "Delete atoms"
msgstr "Lösche Atome"

# "Gaussian" ist ein Programm, daher nicht übersetzen!
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:196
#, fuzzy
msgid "Create Gaussian Input File"
msgstr "Gaussian Eingabe-Datei exportieren"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:232
msgid "Checkpoint File: "
msgstr "Checkpoint-Datei: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:238
msgid "Memory:"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:245
#, fuzzy
msgid "Processors:"
msgstr "Anzahl der Prozessoren:"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:259
msgid "Route"
msgstr "Route"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:265
msgid "Method: "
msgstr "Methode: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:272
msgid "Basis Set: "
msgstr "Basissatz: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:281
msgid "DFT Density Fit: "
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:288
msgid "Job Options: "
msgstr "Job-Optionen: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:302
msgid "Molecular Properties"
msgstr "Molekular-Eigenschaft"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:308
msgid "Total Charge: "
msgstr "Gesamtladung: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:316
msgid "Multiplicity: "
msgstr "Multiplizität: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:356
msgid "Gaussian Input File Name"
msgstr "Name der Gaussian Eingabe-Datei"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:362
msgid "File..."
msgstr "Datei..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:373
msgid "Selection: "
msgstr "Auswahl: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:380
msgid "Refresh"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:384
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:779
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:388
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:182
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:69
msgid "&Macros"
msgstr "&Makros"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:70
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:71
msgid "&File"
msgstr "&Datei"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:72
msgid "&New"
msgstr "&Neu"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:73
msgid "&Open"
msgstr "&Öffnen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:74
msgid "Open a file."
msgstr "Eine Datei öffnen."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:75
msgid "Open &URL"
msgstr "&URL öffnen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:76
msgid "&Get PDB"
msgstr "&Beziehe PDB"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:77
msgid "Get &MOL"
msgstr "Beziehe &MOL"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:78
msgid "&Reload"
msgstr "&Neu laden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:85
msgid "Scrip&t Editor..."
msgstr "Skrip&t Editor..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:86
msgid "Conso&le..."
msgstr "Konso&le..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:87
msgid "Jmol Java &Console"
msgstr "Jmol Java &Konsole"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:88
msgid "AtomSet&Chooser..."
msgstr "Atomsatz-&Auswahl..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:89
msgid "&Save As..."
msgstr "&Speichern unter..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:90
msgid "&Export"
msgstr "&Exportieren"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:91
msgid "Export &Image..."
msgstr "Exportiere &Grafik..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:92
msgid "Save current view as an image."
msgstr "Speichere derzeitige Ansicht als Grafik."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:93
msgid "Export to &Web Page..."
msgstr "Exportiere &Webseite..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:94
msgid "Export one or more views to a web page."
msgstr "Exportiere eine oder mehrere Ansichten in eine Webseite."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:95
msgid "Render in POV-&Ray..."
msgstr "Rendern in POV-&Ray"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:96
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:116
msgid "Render in POV-Ray"
msgstr "Rendern in POV-Ray"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:97
msgid "Write &State..."
msgstr "Schreibe &Zustand"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:98
msgid "Save current view as a Jmol state script."
msgstr "Speichere derzeizige Ansicht als Jmol Zutsands Skript."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:99
msgid "&Print..."
msgstr "&Drucken..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:100
msgid "Print view."
msgstr "Druckvorschau."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:101
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:102
msgid "E&xit"
msgstr "&Beenden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:103
msgid "Recent &Files..."
msgstr "Zuletzt geöffnete &Dateien..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:104
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:106
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:112
msgid "Select &All"
msgstr "&Alles auswählen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:107
msgid "Deselect All"
msgstr "Auswahl aufheben"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:108
msgid "Copy &Image"
msgstr "&Grafik kopieren"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:109
msgid "Copy Script"
msgstr "Skript kopieren"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:110
msgid "Pr&eferences..."
msgstr "&Eigenschaften..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:111
msgid "&Paste"
msgstr "E&infügen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:113
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:114
msgid "&Select"
msgstr "Au&swählen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:115
msgid "&All"
msgstr "&Alles"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:116
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:129
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:135
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:141
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:148
msgid "&None"
msgstr "&Keine"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:117
msgid "Hydrogen"
msgstr "Wasserstoff"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:118
msgid "Carbon"
msgstr "Kohlenstoff"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:119
msgid "Nitrogen"
msgstr "Stickstoff"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:120
msgid "Oxygen"
msgstr "Sauerstoff"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:121
msgid "Phosphorus"
msgstr "Phosphor"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:122
msgid "Sulfur"
msgstr "Schwefel"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:123
msgid "Amino"
msgstr "Amino"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:124
msgid "Nucleic"
msgstr "Nukleide"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:125
msgid "Water"
msgstr "Wasser"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:126
msgid "Hetero"
msgstr "Hetero"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:127
msgid "&Display"
msgstr "&Anzeige"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:128
msgid "&Atom"
msgstr "&Atom"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:130
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:131
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:132
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:133
#, java-format
msgid "{0}% van der Waals"
msgstr "{0}% Van-der-Waals"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:134
msgid "&Bond"
msgstr "&Bindung"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:136
msgid "&Wireframe"
msgstr "&Drahtgitter"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:137
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:138
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:139
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:151
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:152
#, java-format
msgid "{0} Å"
msgstr "{0} Å"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:140
msgid "&Label"
msgstr "&Label"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:142
msgid "&Symbol"
msgstr "&Symbol"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:143
msgid "&Name"
msgstr "&Name"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:144
msgid "&Number"
msgstr "N&ummer"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:145
msgid "&Centered"
msgstr "&Zentriert"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:146
msgid "&Upper right"
msgstr "&Oben rechts"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:147
msgid "&Vector"
msgstr "&Vektor"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:149
msgid "&On"
msgstr "&An"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:150
#, java-format
msgid "{0} pixels"
msgstr "{0} Pixel"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:153
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:154
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:155
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:156
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:157
#, java-format
msgid "Scale {0}"
msgstr "Faktor {0}"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:158
msgid "&Zoom"
msgstr "&Zoom"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:159
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:160
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:161
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:162
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:163
#, java-format
msgid "{0}%"
msgstr "{0}%"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:164
msgid "&Perspective Depth"
msgstr "&Perspektivische Tiefe"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:165
msgid "A&xes"
msgstr "A&xen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:166
msgid "B&ounding Box"
msgstr "Rahmenb&ox"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:167
msgid "&Hydrogens"
msgstr "&Wasserstoffatome"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:168
msgid "V&ectors"
msgstr "V&ektoren"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:169
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:193
msgid "&Measurements"
msgstr "&Messungen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:170
msgid "Resi&ze"
msgstr "&Größe ändern"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:171
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:191
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:172
msgid "&Front"
msgstr "&Front"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:173
msgid "&Top"
msgstr "&Oben"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:174
msgid "&Bottom"
msgstr "&Unten"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:175
msgid "&Right"
msgstr "&Rechts"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:176
msgid "&Left"
msgstr "&Links"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:177
#, fuzzy
msgid "Axis a"
msgstr "Achsen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:178
#, fuzzy
msgid "Axis b"
msgstr "Achsen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:179
#, fuzzy
msgid "Axis c"
msgstr "Achsen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:180
#, fuzzy
msgid "Axis x"
msgstr "Achsen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:181
#, fuzzy
msgid "Axis y"
msgstr "Achsen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:182
#, fuzzy
msgid "Axis z"
msgstr "Achsen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:183
msgid "Tr&ansform..."
msgstr "Tr&ansformation..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:184
msgid "Define &Center"
msgstr "&Zentrum festlegen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:185
msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:186
msgid "&Gaussian..."
msgstr "&Gaussian..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:188
msgid "&Config"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:189
msgid "&Model"
msgstr "&Modell"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:190
msgid "&Run"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:192
msgid "&Search"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:194
msgid "Distance &Units"
msgstr "&Entfernungseinheiten"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:195
msgid "&Nanometers 1E-9"
msgstr "&Nanometer 1E-9"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:196
msgid "&Angstroms 1E-10"
msgstr "&Angstrom 1E-10"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:197
msgid "&Picometers 1E-12"
msgstr "&Picometer 1E-12"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:198
msgid "&Animate..."
msgstr "&Animation..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:199
msgid "&Vibrate..."
msgstr "&Vibration..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:200
msgid "&Graph..."
msgstr "&Graph..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:201
msgid "Calculate chemical &shifts..."
msgstr "Chemische Ver&schiebungen berechnen..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:202
msgid "&Crystal Properties"
msgstr "&Kristall-Eigenschaften"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:203
msgid "&Once"
msgstr "&Einmal"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:204
msgid "&Loop"
msgstr "&Schleife"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:205
msgid "P&alindrome"
msgstr "P&alindrom"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:206
msgid "&Stop animation"
msgstr "Animation &Stoppen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:207
msgid "&Rewind to first frame"
msgstr "Zu&rück zum ersten Frame"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:208
msgid "Rewind to first frame"
msgstr "Zurück zum ersten Frame"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:209
msgid "Go to &next frame"
msgstr "Zum &nächsten Frame"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:210
msgid "Go to next frame"
msgstr "Zum nächsten Frame"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:211
msgid "Go to &previous frame"
msgstr "Zum &vorherigen Frame"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:212
msgid "Go to previous frame"
msgstr "Zum vorherigen Frame"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:213
msgid "All &frames"
msgstr "Alle &frames"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:214
msgid "All frames"
msgstr "Alle Frames"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:215
msgid "Go to &last frame"
msgstr "Zum &letzten Frame"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:216
msgid "Go to last frame"
msgstr "Gehe zum letzten Frame"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:217
msgid "Start &vibration"
msgstr "&Vibration starten"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:218
msgid "&Stop vibration"
msgstr "Vibration &stoppen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:219
msgid "&First frequency"
msgstr "Erste &Frequenz"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:220
msgid "&Next frequency"
msgstr "&Nächste Frequenz"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:221
msgid "&Previous frequency"
msgstr "&Vorherige Frequenz"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:222
msgid "SurfaceTool..."
msgstr "Oberflächen Tool..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:223
msgid "Control Display of Surfaces"
msgstr "Steuerung der Darstellung von Oberflächen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:224
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:226
msgid "Jmol Wiki"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:227
msgid "What's New"
msgstr "Neuigkeiten"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:229
msgid "Hydrogens"
msgstr "Wasserstoffatome"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:230
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:66
msgid "Measurements"
msgstr "Messungen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:231
msgid "Perspective Depth"
msgstr "Perspektivische Tiefe"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:232
msgid "Axes"
msgstr "Achsen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:233
msgid "Bounding Box"
msgstr "Rahmenbox"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:235
msgid "RasMol/Chime compatible axes orientation/rotations"
msgstr "RasMol/Chime-kompatible Achsen-Orientierung/Rotationen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:237
msgid "File Preview (requires restarting Jmol)"
msgstr "Datei-Vorschau (Neustart erforderlich)"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:239
msgid "Clear history (requires restarting Jmol)"
msgstr "Historie löschen (erfordert Jmol Neustart)"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:241
#, fuzzy
msgid "Large Console Font"
msgstr "\"Konsole Öffnen\" Schaltfläche"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:242
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:243
msgid "Use Atom Color"
msgstr "Atomfarbe anwenden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:244
msgid "Rotate molecule."
msgstr "Molekül drehen."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:246
msgid "Select a set of atoms using SHIFT-LEFT-DRAG."
msgstr "Wähle einen Satz von Atomen mit UMSCHALTEN-LINKS-ZIEHEN."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:248
msgid "Click atoms to measure distances"
msgstr "Klicke auf Atome um die Entfernung zu messen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:250
msgid "Click an atom to center on it"
msgstr "Atom anklicken um es zu zentrieren"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:251
msgid "Return molecule to home position."
msgstr "Molekül in Ausgangsposition bringen."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:252
msgid "Open the model kit."
msgstr "Öffne Modell Kit"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:253
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:70
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:181
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:397
#, java-format
msgid ""
"To get a 3-D model you can manipulate, click {0}here{1}. Download time may "
"be significant the first time the applet is loaded."
msgstr ""
"Um ein bewegliches 3D Modell zu erhalten, bitte {0}hier{1} klicken. Die "
"Ladezeit kann erheblich sein wenn das Applet das erste mal geladen wird."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:401
msgid "Insert the page TITLE here."
msgstr "Geben sie hier den TITEL der Seite ein."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:403
msgid "Insert the page INTRODUCTION here."
msgstr "Geben sie die hier die Einleitung der Seite ein."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:407
#, fuzzy, java-format
msgid "CLICK IMAGE TO ACTIVATE 3D <br/> Insert a caption for {0} here."
msgstr "Geben sie die Bildunterschrift für {0} hier ein."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:411
#, java-format
msgid ""
"Insert additional explanatory text here. Long text will wrap around Jmol "
"model {0}."
msgstr ""
"Fügen Sie zusätzlichen erklärenden Text hier ein. Längerer Text wird das "
"Jmol Modell {0} umfließen."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:415
msgid "Insert your TITLE and INTRODUCTION here."
msgstr "Fügen sie ihren TITEL und ihre EINLEITUNG hier ein."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:418
#, java-format
msgid ""
"Once the molecule file is fully loaded, the image at right will become "
"live.  At that time the \"activate 3-D\" icon {0} will disappear."
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:422
msgid ""
"You may look at any of these intermediate views again by clicking on the "
"appropriate button."
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:425
msgid ""
"If your browser/OS combination is Java capable, you will get snappier "
"performance if you <a href=\"?use=JAVA\">use Java</a>"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:428
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"The button {0} will appear below.  Insert information for {0} here and below."
msgstr ""
"Der Schaltknopf {0} wird in der unteren Box erscheinen. Fügen sie die "
"Informationen für {0} hier und darunter ein."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:431
#, java-format
msgid "Insert more information for {0} here."
msgstr "Fügen sie mehr Informationen für {0} hier ein."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:68
msgid "Jmol Help"
msgstr "Jmol Hilfe"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:101
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:192
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:237
msgid "Initializing 3D display..."
msgstr "Initialisiere 3D-Anzeige..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:278
msgid "Initializing Script Window..."
msgstr "Initialisiere Skriptfenster..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:299
msgid "Building Command Hooks..."
msgstr "Erstelle Kommando-Hooks..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:314
msgid "Building Menubar..."
msgstr "Erstelle Menüleiste..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:329
msgid "Starting display..."
msgstr "Starte Anzeige..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:376
msgid "Setting up Drag-and-Drop..."
msgstr "Richte Drag-and-Drop ein..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:384
msgid "Launching main frame..."
msgstr "Starte Hauptframe..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:388
msgid "Initializing Preferences..."
msgstr "Initialisiere Einstellungen..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:390
msgid "Initializing Recent Files..."
msgstr "Initialisiere zuletzt geöffnete Dateien..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:464
msgid "Jmol Java Console"
msgstr "Jmol Java Konsole"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:485
msgid "Could not create ConsoleTextArea: "
msgstr "ConsoleTextArea konnte nicht erstellt werden: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:529
msgid "Creating main window..."
msgstr "Erzeuge Hauptfenster..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:530
msgid "Initializing Swing..."
msgstr "Initialisiere Swing..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:541
msgid "Initializing Jmol..."
msgstr "Initialisiere Jmol..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:598
msgid "Exit Jmol?"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:599
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "&Beenden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:621
msgid "Closing Jmol..."
msgstr "Beende Jmol..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1254
msgid "Open URL"
msgstr "URL öffnen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1255
msgid "Enter URL of molecular model"
msgstr "URL eines Molekül-Modells eingeben"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1279
msgid "Enter a four-digit PDB model ID or \"=\" and a three-digit ligand ID"
msgstr ""
"Tragen Sie bitte die vierstellige Kennung des PDB-Modells, oder alternativ "
"\"=\" und die dreistellige Kennung eines Liganden ein."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1288
msgid ""
"Enter the name or identifier (SMILES, InChI, CAS) of a compound. Preface "
"with \":\" to load from PubChem; otherwise Jmol will use the NCI/NIH "
"Resolver."
msgstr ""
"Tragen Sie bitte den Namen oder die Kennung (SMILES, InCHI, CAS) der "
"Verbindung ein. Mit vorangestelltem \":\" werden die Daten von PubChem "
"geladen; andernfalls benützt Jmol Daten des NCI/NIH-Resolvers."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1479
msgid "IO Exception:"
msgstr "IO-Fehler:"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1632
msgid "width height?"
msgstr "Breite Höhe?"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:125
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:135
msgid "DeleteAll"
msgstr "Alles löschen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:154
msgid "Dismiss"
msgstr "Verwerfen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:206
msgid "Value"
msgstr "Wert"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:157
msgid "Conversion from Jmol to POV-Ray"
msgstr "Konvertierung von Jmol nach POV-Ray"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:161
msgid "File Name:"
msgstr "Dateiname:"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:163
msgid ""
"'caffeine.pov' -> 'caffeine.pov', 'caffeine.pov.ini', 'caffeine.pov.spt'"
msgstr ""
"'caffeine.pov' -> 'caffeine.pov', 'caffeine.pov.ini', 'caffeine.pov.spt'"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:173
msgid "Working Directory"
msgstr "Arbeitsverzeichnis"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:175
msgid "Where the .pov files will be saved"
msgstr "Speicherort für die .pov-Dateien"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:196
msgid "POV-Ray Runtime Options"
msgstr "POV-Ray Laufzeitoptionen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:201
msgid "Run POV-Ray directly"
msgstr "POV-Ray direkt aufrufen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:203
msgid "Launch POV-Ray from within Jmol"
msgstr "Starte POV-Ray aus Jmol heraus"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:248
msgid "Display While Rendering"
msgstr "Während des Renderns anzeigen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:250
msgid "Should POV-Ray attempt to display while rendering?"
msgstr "Soll POV-Ray versuchen während des Rendern anzuzeigen?"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:273
msgid "width:"
msgstr "Breite:"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:275
msgid "Image width"
msgstr "Bildbreite"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:291
#: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:80
msgid "height:"
msgstr "Höhe:"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:293
msgid "Image height"
msgstr "Bildhöhe"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:311
msgid "Fixed ratio : "
msgstr "Festes Größenverhältnis: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:313
msgid "Use a fixed ratio for width:height"
msgstr "Ein festes Größenverhältnis Breite:Höhe verwenden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:325
msgid "User defined"
msgstr "Benutzerdefiniert"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:327
msgid "Keep ratio of Jmol window"
msgstr "Größenverhältnis des Jmol-Fensters beibehalten"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:368
msgid "N - PNG"
msgstr "N - PNG"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:371
msgid "P - PPM"
msgstr "P - PPM"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:374
msgid "C - Compressed Targa-24"
msgstr "C - komprimiertes Targa-24"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:377
msgid "T - Uncompressed Targa-24"
msgstr "T - unkompimiertes Targa-24"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:394
msgid "Alpha transparency"
msgstr "Alpha-Transparenz"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:396
msgid "Output Alpha transparency data"
msgstr "Alpha-Transparenz-Daten ausgeben"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:410
msgid "Mosaic preview"
msgstr "Mosaik-Vorschau"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:412
msgid "Render the image in several passes"
msgstr "Grafik  in mehreren Schritten rendern"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:423
msgid "Start size : "
msgstr "Startgröße: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:425
msgid "Initial size of the tiles"
msgstr "ursprüngliche Größe der Kacheln"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:442
msgid "End size : "
msgstr "Endgröße: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:444
msgid "Final size of the tiles"
msgstr "Endgröße der Kacheln"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:466
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:468
msgid "Location of the POV-Ray Executable"
msgstr "Programmordner von POV-Ray"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:506
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:777
msgid "Go!"
msgstr "Start!"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:508
msgid "Save file and possibly launch POV-Ray"
msgstr "Datei speichern und nach Möglichkeit POV-Ray starten"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:518
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:69
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:520
msgid "Cancel this dialog without saving"
msgstr "Diesen Dialog ohne zu speichen abbrechen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:151
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:169
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:170
msgid "Atoms"
msgstr "Atome"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:171
msgid "Bonds"
msgstr "Bindungen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:176
msgid "Jmol Defaults"
msgstr "Jmol-Standards"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:180
msgid "RasMol Defaults"
msgstr "RasMol-Standards"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:188
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:216
msgid "Show All"
msgstr "Alle zeigen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:320
msgid "Default atom size"
msgstr "Standard Atomgröße"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:321
msgid "(percentage of vanDerWaals radius)"
msgstr "(in Prozent des van-der-Waals-Radius)"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:376
msgid "Compute Bonds"
msgstr "Bindungen berechnen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:378
msgid "Automatically"
msgstr "Automatisch"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:379
msgid "Don't Compute Bonds"
msgstr "Bindungen nicht berechnen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:411
msgid "Default Bond Radius"
msgstr "Standard Bindungsradius"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:412
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:448
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:490
msgid "(Angstroms)"
msgstr "(in Ångström)"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:447
msgid "Bond Tolerance - sum of two covalent radii + this value"
msgstr "Toleranz der Bindung - Summe zweier kovalenter Radien + dieser Wert"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:489
msgid "Minimum Bonding Distance"
msgstr "Minimaler Bindungsabstand"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:62
msgid "Recent Files"
msgstr "Zuletzt geöffnete Dateien"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:68
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/Splash.java:46
msgid "Loading..."
msgstr "Lade..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/WhatsNewDialog.java:35
msgid "What's New in Jmol"
msgstr "Neues in Jmol"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:180
msgid "Check"
msgstr "Überprüfen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:183
msgid "Halt"
msgstr "Stoppen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:184
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:185
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:186
msgid "History"
msgstr "Historie"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:187
msgid "State"
msgstr "Zustand"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:188
msgid "Step"
msgstr "Stufe"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:189
msgid "Top"
msgstr "Oben"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:190
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:191
msgid "Redo"
msgstr "Wiederholen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:192
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:193
msgid "Variables"
msgstr "Variablen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:294
msgid "toggle font size"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:514
msgid "magic"
msgstr "magisch"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:515
msgid "role"
msgstr "Rolle"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:534
msgid "type"
msgstr "Typ"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:540
msgid "text"
msgstr "Text"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:541
msgid "visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:548
msgid "command"
msgstr "Befehl"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:555
msgid "id"
msgstr "ID"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:584
msgid "startup"
msgstr "Programmstart"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:585
msgid "filename"
msgstr "Dateiname"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:592
msgid "startup_script"
msgstr "Startscript"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:598
msgid "banner"
msgstr "Banner"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:599
msgid "banner_text"
msgstr "Bannertext"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:603
msgid "style"
msgstr "Stil"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:646
msgid "x"
msgstr "x"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:647
msgid "y"
msgstr "y"

#: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:664
msgid "sync"
msgstr "synchronisieren"

#: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogConfig.java:118
msgid "NBO Server Interface"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:72
msgid "Degrees"
msgstr "Grad"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:72
msgid "Radians"
msgstr "Radian"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73
msgid "Gradians"
msgstr "Gon"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73
msgid "Circle Fraction"
msgstr "Kreis-Anteil"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73
msgid "Units of Pi"
msgstr "Pi-Einheiten"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:314
#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:368
#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:391
msgid "Percentage scaling not implemented yet!"
msgstr "Prozentuale Skalierung ist noch nicht verfügbar!"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:135
msgid "SurfaceTool"
msgstr "Oberflächen Tool"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:154
#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:157
msgid "View Center"
msgstr "Zentrum der Ansicht"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:155
#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:158
msgid "Absolute"
msgstr "Absolut"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:166
msgid "Origin"
msgstr "Ursprung"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:169
msgid "Cap"
msgstr "verschließen"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:172
msgid ""
"Caps slice with opaque surfaces.\n"
"Ignores MOs and surfaces with interior layers."
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:176
msgid "Slice Planes"
msgstr "Schnitt-Ebenen"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:178
msgid "Shows planes at slicing surfaces."
msgstr "Zeigt Ebenen an den Schnittflächen."

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:185
msgid "Ghost On"
msgstr "Geisterbild"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:188
msgid "Shows an unsliced \"ghost\"."
msgstr "Zeigt ein \"Geisterbild\" ohne Schnitte."

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:208
msgid "Angle from X-axis in XY plane"
msgstr "Winkel zur X-Achse in der XY-Ebene"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:219
msgid "Angle from Z-axis"
msgstr "Winkel zur Z-Achse"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:230
msgid "Direction vector of normal to slice"
msgstr "Normalenvektor der Schnittfläche"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:233
msgid "Distance of slice from origin"
msgstr "Abstand der Scheibe vom Ursprung"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:245
msgid "Thickness of slice"
msgstr "Dicke der Scheibe"

#: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:263
msgid "Select Surface(s)"
msgstr "Oberfläche(n) wählen"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/JmolInstance.java:83
msgid "Attempt to make scratch directory failed."
msgstr "Versuch scratch-Verzeichnis zu erstellen gescheitert"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/LogPanel.java:56
msgid "Log and Error Messages:"
msgstr "Log und Fehlermeldungen:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/LogPanel.java:64
msgid "Messages (see Log tab for full history):"
msgstr "Meldungen (siehe Log-Tab für komplette Historie)"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:52
#, fuzzy
msgid "These names will be used as filenames used by JSmol"
msgstr "Diese Namen werden als Dateinamen für die Applets verwendet:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:78
msgid "JSmol width:"
msgstr "Breite:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/ScriptButtons.java:47
msgid "These names will be used for button labels"
msgstr "Diese Namen werden als Bezeichnung für die Schaltknöpfe verwendet."

#: org/openscience/jmol/app/webexport/ScriptButtons.java:60
msgid "% of window for JSmol width:"
msgstr "% des Fensters für JSmol Breite:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:81
#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:192
#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:269
msgid "Jmol Web Page Maker"
msgstr "Jmol Webseiten Generator"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:102
msgid "Couldn't find file: {0}"
msgstr "Kann Datei nicht finden: {0}"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:121
msgid "Introduction"
msgstr "Einleitung"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:131
msgid "Pop-In Jmol"
msgstr "Pop-In Jmol"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:132
msgid "ScriptButton Jmol"
msgstr "ScriptButton Jmol"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:148
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:163
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"Page skeleton and JavaScript generated by the Export to Web module of {0} on "
"{1}."
msgstr ""
"Seiten-Gerüst und JavaScript wurden generiert mit der Webseiten-Export "
"Funktion von {0} am {1}."

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:162
msgid "A web page with JSmol objects"
msgstr "Eine Webseite mit Jmol Objekte"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:187
msgid "click and drag to reorder"
msgstr "Zum Ordnen klicken und ziehen"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:192
#, fuzzy
msgid "Add present Jmol state as instance..."
msgstr "Aktuellen Jmol-Zustand als Instanz hinzufügen."

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:199
msgid "Delete selected"
msgstr "Lösche Auswahl"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:231
msgid "JSmol Instances:"
msgstr "JSmol Instanzen:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:236
msgid "Select widgets:"
msgstr "Widget auswählen:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:271
msgid "Help/Instructions"
msgstr "Hilfe/Anleitung"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:278
#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:286
msgid "Cartoon of Page"
msgstr "Symbolische Ansicht der Seite"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:292
msgid "Save HTML as..."
msgstr "HTML speichern als..."

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:294
msgid "View HTML"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:305
msgid "Relative server path to JSmol.min.js:"
msgstr "Relativer Server Pfad zu JSmol.min.js:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:311
msgid "Relative local path to JSmol.min.js:"
msgstr "Relativer lokaler Pfad zu JSmol.min.js:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:317
msgid "Author (your name):"
msgstr "Autor (Ihr Name):"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:324
msgid "Browser window title for this web page:"
msgstr "Titel des Browserfensters für diese Webseite:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:412
msgid "Give the occurrence of JSmol a name:"
msgstr "Geben sie dem JSmol-Objekt einen Namen:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:428
msgid "Error creating new instance containing script(s) and image."
msgstr ""
"Fehler beim Erstellen einer neuen Instanz die Skript(s) und Grafiken enthält."

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:436
#, java-format
msgid "added Instance {0}"
msgstr "Instanz {0} hinzugefügt"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:482
#, fuzzy
msgid "Select a folder to create or an HTML file to save"
msgstr ""
"Wähle ein zu erstellendes Verzeichnis oder eine HTML Datei zum speichern"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:504
#, java-format
msgid "file {0} created"
msgstr "Datei {0} erstellt"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:506
msgid "Call to FileWriter unsuccessful."
msgstr "Aufruf von FileWriter nicht erfolgreich."

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:510
msgid "Errors occurred during web page creation.  See Log Tab!"
msgstr ""
"Bei der Erstellung der Webseite ist ein Fehler aufgetreten. Siehe Log-Tab!"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:585
#, java-format
msgid "Using directory {0}"
msgstr "Verwende Verzeichnis {0}"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:586
#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:598
#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:622
#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:636
#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:664
#, java-format
msgid "adding {0}"
msgstr "{0} hinzufügen"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:611
msgid ""
"There was an error in the text encoding so the path to jsmol.zip is unknown."
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:651
#, java-format
msgid "Unable to load resource {0}"
msgstr "Resource {0} konnte nicht geladen werden"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:705
msgid "Based on a template by A. Herr&#x00E1;ez and J. Gutow"
msgstr "Basiert auf einer Vorlage von A. Herr&#x00E1;ez und J. Gutow."

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:708
#, java-format
msgid "creating {0}"
msgstr "erstelle {0}"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:711
#, fuzzy
msgid "Error creating directory: "
msgstr "Arbeitsverzeichnis"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:745
#, java-format
msgid "copying and unzipping jsmol.zip directory into {0}"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:762
#, java-format
msgid ""
"Could not find or open:\n"
"{0}\n"
"Please check that you are using a Jmol.jar that is part of a full Jmol "
"distribution."
msgstr ""
"Kann nicht finden oder öffnen:\n"
"{0}\n"
"Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Datei Jmol.jar verwenden, die Teil "
"einer vollständigen Jmol Distribution ist."

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:767
#, java-format
msgid ""
"copying\n"
"{0}\n"
"         to"
msgstr ""
"kopiere\n"
"{0}"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:774
msgid "compressing large data file to"
msgstr "komprimiere große große Daten-Dateien nach"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:880
msgid ""
"Error encountered while openning zip file. You may not have\n"
"a complete copy of the Jmol distribution.  Check for the file jsmol.zip.\n"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:86
msgid "Spin on/off"
msgstr "Spin an/aus"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:106
msgid "enable/disable spin"
msgstr "aktiviere/deaktiviere Spin"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:108
msgid "Spin on"
msgstr "Spin an"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:114
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:132
msgid "background color:"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:145
msgid "Stereo Viewing"
msgstr "Stereoskopische Ansicht"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:162
msgid "select stereo type"
msgstr "Stereo-Modus auswählen"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:166
msgid "Stereo Off"
msgstr "Stereo aus"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:167
msgid "Red/Blue"
msgstr "Rot/Blau"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:169
msgid "Red/Cyan"
msgstr "Rot/Cyan"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:171
msgid "Red/Green"
msgstr "Rot/Grün"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:178
msgid "Animation Control"
msgstr "Animations Kontrolle"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:205
msgid "Animation"
msgstr "Animation"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:207
msgid "First Frame"
msgstr "Erstes Bild"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:210
msgid "Previous Frame"
msgstr "Vorheriges Bild"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:213
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:216
msgid "Next Frame"
msgstr "Nächstes Bild"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:219
msgid "Pause"
msgstr "Pause"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:222
msgid "Last Frame"
msgstr "Letztes Bild"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:227
msgid "Mode:"
msgstr "Modus:"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:228
msgid "Loop"
msgstr "Schleife"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:231
msgid "Palindrome"
msgstr "Palindrom"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:235
msgid "Play Once"
msgstr "Einmal abspielen"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:247
msgid "Open Console Button"
msgstr "\"Konsole Öffnen\" Schaltfläche"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:263
msgid "launch Jmol console"
msgstr "Starte Jmol Konsole"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:265
msgid "Jmol Console"
msgstr "Jmol Konsole"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:271
msgid "Download view"
msgstr "Ansicht herunterladen"

#: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:289
msgid "unimplemented"
msgstr "nicht implementiert"

#, fuzzy
#~ msgid "CLICK TO ACTIVATE 3D<br/>insert a caption for {0} here."
#~ msgstr "Geben sie die Bildunterschrift für {0} hier ein."

#~ msgid "insert a note for {0} here."
#~ msgstr "Geben sie hier eine Notiz für {0} ein."

#~ msgid "User Guide"
#~ msgstr "Benutzerhandbuch"

#~ msgid "Error reading from BufferedReader: {0}"
#~ msgstr "Fehler beim Lesen von BufferedReader: {0}"

#~ msgid "Applet width:"
#~ msgstr "Applet Breite:"

#~ msgid "property=value"
#~ msgstr "Eigenschaft=Wert"

#~ msgid "Basic"
#~ msgstr "Einfach"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Fortgeschritten"

#~ msgid "Amount of Memory:"
#~ msgstr "Speichermenge:"
